Mesék versek, nem csak gyerekeknek

meseillusztrálás

Kedvenc meserészlet illusztrálás!
Legyél Te a mesehős! Küzdj meg a sárkánnyal, mentsd meg a királylányt. Ehhez csak a portréd kell. Bármilyen helyzetbe belerajzolunk!

A részleteket itt mézheted meg

Hamarosan!

Az oldalainkon található népmeséket rövidesen több nyelven, akár kétnyelvű kiadásban is meg lehet majd vásárolni!

Újdonságok - értesítések

Ha érdekelnek a legújabb kétnyelvű mesekönyveink iratkozz fel értesítésünkre

captcha 

Mesékkel kapcsolatos aktualitások

Kategória:

Hamarosan jön a kétnyelvű mesék sorozat!

Az idegen nyelvű mesék lehetőséget teremtenek arra, hogy gyermekek és felnőtek egyaránt fejlesszék szókincsüket, akár az esti meseolvasás közben. 

Reklám

Érdekességek

Hunyadi Mátyás élete

Mátyás király szobraKolozsvárott született 1443.február 23-án, Hunyadi János és Szilágyi Erzsébet fiaként.Nevezik Corvin Mátyásnak, az igazságos Mátyás királynak, hivatalosan I. Mátyásnak, de a köznyelv egyszerűen, mint Mátyás királyt emlegeti. Neve latinul és németül Mathias Corvinus. Aláírásában a Mathias Rex (Mátyás király) tűnik fel. Magyarországon 1458 és 1490 között uralkodott. 1469-től cseh (ellen-)király, 1486-tól Ausztria hercege.

Bővebben...:

Mese dekorációk

Legfrissebb anyagok

Litván mese - A kakas, a kutya meg a róka
A kakas, a kutya meg a róka Egy gazda nagyon szigorúan bánt az állataival, nem adott elég ennivalót, amit fellefetyelhetett a kutya, felcsipegethetett a kakas, ezért ők ketten megállapodtak abban, hogy elszöknek az erdőbe, és önálló életet kezdenek. A kakas talált magának helyet egy magas tölgyfa ágain, a kutya pedig egy kicsit lejjebb bemászott a tölgyfa odújába és ott...
2017-04-22
Népmesék
Tovább is van mondjam még?
Litván mese - Hogyan varrt a róka bundát a farkasnak
Hogyan varrt a róka bundát a farkasnak Amint ment a farkas az erdő szélén, egy harkály kopácsolt az egyik fán. A farkas felemelte a fejét és így szólt: - Harkály, harkály, te itt kopácsolsz télen-nyáron, mégsem csinálsz csizmát magadnak. - Nem kell nekem csizma - válaszolt a harkály. - De te, farkas, bárányvadász, aki fogdosod össze és téped szét a bárányokat,...
2017-04-22
Népmesék
Tovább is van mondjam még?
Image
Húsvéti versek - Fakadó rügy, szellő hozta
Fakadó rügy, szellő hozta  Fakadó rügy, szellő hozta,Madár szállt az ablakunkra,Nagy vidáman azt dalolta,Itt nyílik a legszebb rózsa.   Jó szagú a rózsavizem,Eljöttem, hogy megöntözzem.Nesze, nesze, rózsaszál,Soha el ne hervadjál {loadposition szalag}  
2017-04-14
Húsvéti versek
Tovább is van mondjam még?
Image
Húsvéti versek - Azt hallottam, hogy van itt egy ékes virágszál,
Azt hallottam, hogy van itt egy ékes virágszál, Azt hallottam, hogy van itt egy ékes virágszál,Piros, mint a rózsa, karcsú, mint a nádszál.Szépen kérem az apját, de még szebben az anyját,   Adja ki a lányát, hadd locsoljam orcáját.Rózsafa tövéből rózsavizet hoztam,Az lesz ma a legszebb kislány, akit meglocsoltam! {loadposition szalag}  
2017-04-14
Húsvéti versek
Tovább is van mondjam még?
Image
Húsvéti versek - Mosolyog a napsugár,
Mosolyog a napsugár Mosolyog a napsugár,mosolyog az ég is,locsolkodok, tojást kapok,s mosolygok majd én is. {loadposition szalag}  
2017-04-14
Húsvéti versek
Tovább is van mondjam még?
Image
Húsvéti versek - Erdély közepében kinyílott a rózsa
Erdély közepében kinyílott a rózsa Erdély közepében kinyílott a rózsa,Az elhagyott magyar nemzet gyönyörű bimbója.Megöntözném százszor is én, szálljon áldás rája.   Ne legyen a magyar nemzet szomorú és árva.Locsoljuk és áldjuk ezt a szép virágot,ez terem a magyar népnek édes szabadságot. {loadposition szalag}  
2017-04-14
Húsvéti versek
Tovább is van mondjam még?
Image
Húsvéti versek - Itt a húsvét, eljött végre,
Itt a húsvét, eljött végre, Itt a húsvét, eljött végre,A szép lányok örömére.Mert a lányok szép virágok,Illatos víz illik rájok.   Kit húsvétkor nem locsolnak,Hervadt virág lesz már holnap.Ne fuss el hát, szép virágom,Locsolásért csók jár, három! {loadposition szalag}  
2017-04-14
Húsvéti versek
Tovább is van mondjam még?
Litván mese - A kakas, a kutya meg a róka
A kakas, a kutya meg a róka Egy gazda nagyon szigorúan bánt az állataival, nem adott elég ennivalót, amit fellefetyelhetett a kutya, felcsipegethetett a kakas, ezért ők ketten megállapodtak abban, hogy elszöknek az erdőbe, és önálló életet kezdenek. A kakas talált magának helyet egy magas tölgyfa ágain, a kutya pedig egy kicsit lejjebb bemászott a tölgyfa odújába és ott berendezkedett. Ők ketten így éltek volna örök időkig, barátságban, vadászgatva, ha nem lett volna a kakasnak az a rossz szokása, hogy kora hajnalban kukorékoljon, és munkára szólítsa az embereket. Amikor először kukorékolta el magát az erdőben, meghallotta őt a róka. Felugrott a fek­helyéről és kimászott a rókalyukból. A kakas másodszor is kukorékolt, a róka pedig hegyezve a fülét hallgatózott, hogy melyik irányból is jött a hang. A hangot követve eljutott a tölgy­fához, és gondolta magában: „Lecsalogatom a fáról ezt a kakast, elkapom és megeszem.” Magasra felemelte a fejét és hízelegve így szólt: - Te vagy az egyetlen kis kakas az erdőben, én vagyok az egyetlen róka. Gyere le hozzám, éljünk jó barátságban! - Én nem vagyok itt egyedül - mondja a kakas. - Lent lakik a barátom, a kapus. Kopogj be az ajtón, kérd meg, hogy engedjen be, talán kinyitja a kaput és befogad téged. A róka azt hitte, hogy az a kapus szintén egy kakas, és már előre örült, hogy mindkettőt el­kapja, és finom kakashúst fog enni. A farkával megkopogtatta a tölgyfát, és várta, hogy ki­nyissák az ajtót, de az odúból hirtelen előugrott egész ágyneműjével együtt a kutya és elkapta a róka tarkóját. A róka mekegni kezdett, mint egy kecske, a farkával csapkodott, és arra is alig volt ereje, hogy ezt gondolja: - Kakashúsra támadt kedvem, és magam vetettem oda magam a kakasnak meg a kutyának. A kutya úgy megrázta, hogy a rókának egyszerre eltűnt minden ravaszsága. {loadposition szalag}
Litván mese - Hogyan varrt a róka bundát a farkasnak
Hogyan varrt a róka bundát a farkasnak Amint ment a farkas az erdő szélén, egy harkály kopácsolt az egyik fán. A farkas felemelte a fejét és így szólt: - Harkály, harkály, te itt kopácsolsz télen-nyáron, mégsem csinálsz csizmát magadnak. - Nem kell nekem csizma - válaszolt a harkály. - De te, farkas, bárányvadász, aki fogdosod össze és téped szét a bárányokat, amikor jön a tél, fagyoskodsz, nem varrsz magadnak bundát. Ekkor az eszébe jutott a farkasnak, hogy télen vacogott a foga a hidegtől. Elszomorodott, és sírva ment tovább. Találkozott egy rókával. A róka kérdi tőle: - Komám, miért sírsz? - Hogyne sírnék, ha a harkály így beszél: „Farkas, bárányvadász, aki fogdosod össze és téped szét a bárányokat, amikor jön a tél, fagyoskodsz, nem varrsz magadnak bundát.” - Van is miért sírnod. Én majd varrok neked bundát, koma, csak hozzál nekem egy bárányt. A farkas elment, elkapott egy bárányt és elvitte a rókának. - Gyere el holnap, akkorra megvarrom a bundát - mondja. A róka felfalta a bárányt, majd jóllakottan leheveredett az erdőszélen, sütkérezett a napsütés­ben. Jön a farkas: - No, lompos farkú róka koma, megvarrtad a bundát? - Megvarrtam az egészet, csak a gallérra nem maradt már anyag. Mihelyt kapok lóbőrt a gallérhoz... - Honnan szerzünk? - kérdezi a farkas. A róka így felel: - Nem messze innen, a réten, legel egy szép csikó. Jó gallér lenne a bőréből. Gyerünk, fogjuk meg! Te elkapod a zabláját, én pedig kivágok belőle annyit, amennyi a gallérhoz kell. A róka odament a csikóhoz egy ollóval, és hopp, a füle alá nyúlt, a farkas pedig a zablát kapta el. A csikó megijedt, felugrott és húzta maga után a farkast, hogy csak úgy porzott a bundája. A róka meg egyre csak kiabált: - Komám, fogd a csikót, még nem vágtam ki! A farkas már szeretné elereszteni a zablát, de belegabalyodott, és nem tudja. A csikó egye­nesen a házba viszi. - Komám, komám, kapaszkodj meg az ajtóban - kiáltja messziről a róka. De hogyan is kapaszkodhatna meg a farkas, ha a csontjai már ott zörögnek a földön? Így már nem tudta felvenni a rókavarrta bundát. {loadposition szalag}
Húsvéti versek - Fakadó rügy, szellő hozta
Fakadó rügy, szellő hozta  Fakadó rügy, szellő hozta,Madár szállt az ablakunkra,Nagy vidáman azt dalolta,Itt nyílik a legszebb rózsa.   Jó szagú a rózsavizem,Eljöttem, hogy megöntözzem.Nesze, nesze, rózsaszál,Soha el ne hervadjál {loadposition szalag}  
Húsvéti versek - Azt hallottam, hogy van itt egy ékes virágszál,
Azt hallottam, hogy van itt egy ékes virágszál, Azt hallottam, hogy van itt egy ékes virágszál,Piros, mint a rózsa, karcsú, mint a nádszál.Szépen kérem az apját, de még szebben az anyját,   Adja ki a lányát, hadd locsoljam orcáját.Rózsafa tövéből rózsavizet hoztam,Az lesz ma a legszebb kislány, akit meglocsoltam! {loadposition szalag}  
Húsvéti versek - Mosolyog a napsugár,
Mosolyog a napsugár Mosolyog a napsugár,mosolyog az ég is,locsolkodok, tojást kapok,s mosolygok majd én is. {loadposition szalag}  
Húsvéti versek - Erdély közepében kinyílott a rózsa
Erdély közepében kinyílott a rózsa Erdély közepében kinyílott a rózsa,Az elhagyott magyar nemzet gyönyörű bimbója.Megöntözném százszor is én, szálljon áldás rája.   Ne legyen a magyar nemzet szomorú és árva.Locsoljuk és áldjuk ezt a szép virágot,ez terem a magyar népnek édes szabadságot. {loadposition szalag}  
Húsvéti versek - Itt a húsvét, eljött végre,
Itt a húsvét, eljött végre, Itt a húsvét, eljött végre,A szép lányok örömére.Mert a lányok szép virágok,Illatos víz illik rájok.   Kit húsvétkor nem locsolnak,Hervadt virág lesz már holnap.Ne fuss el hát, szép virágom,Locsolásért csók jár, három! {loadposition szalag}  

Rendezvények